20:30

«Сизве Банзи» — опыт скрещения политического театра с театром южноафриканского гетто, который родился на городских улицах во время апартеида в ЮАР. Сама пьеса — еще одна человеческая комедия, история Сизве Банзи, который потерял документы и должен отыскивать не только их, но и свое место в мире и самого себя.


Спектакль длился полтора часа, одну треть действия на сцене был только один человек. Декорации: табуретка на колёсах, две странные рамки на подставках, две высоких фанеры, накрытые тканью, лежанка в углу сцены. Над сценой – экранчик, на котором высвечивались субтитры.
Весь спектакль – на французском. Одну третью всего действия на сцене был только один актёр, я уже решила, что вижу «театр одного актёра», но затем на сцене появился второй.
Спектакль длился полтора часа, антракта не было.
Это было очень-очень здорово. Это, знаете, такая атмосфера, когда и смешно, и грустно. Каждую третью фразу – в цитатник, но из-за того, что я пыталась запомнить их все, и не запомнила ни одну)

Надо обязательно выбраться я в театр «У Моста». Прощай, моя стипендия)

Комментарии
08.10.2008 в 21:39

Я выбрала свой путь. ... И мой путь - Путь Хаоса... (с)
Весь спектакль – на французском.
Это было очень-очень здорово. Это, знаете, такая атмосфера, когда и смешно, и грустно. Каждую третью фразу – в цитатник, но из-за того, что я пыталась запомнить их все, и не запомнила ни одну)

Ты знаешь французский? Если нет, то я не поняла Х_Х
08.10.2008 в 21:45

*Mistress*
Над сценой – экранчик, на котором высвечивались субтитры.
Я субтитры читала)
08.10.2008 в 21:52

Я выбрала свой путь. ... И мой путь - Путь Хаоса... (с)
аааа... я седня тормаз